That’s so you know they are foreign, but can still understand what they are saying. Another convention is to include a few genuine widely recognized words of the language, and put the English translation in brackets. E.g.
Ola! <<If you would be so kind as to raise both hands into the air.>>
davidf42 over 8 years ago
Morning, Anniephans!
Go get ’em, Santiago!
Here’s the link to the 2007 Annie story, “Lawe and Erder.”
Paul of Eugene over 8 years ago
What is that crazy accent all the out of country villains have in this strip?
stuart over 8 years ago
That’s so you know they are foreign, but can still understand what they are saying. Another convention is to include a few genuine widely recognized words of the language, and put the English translation in brackets. E.g.
Ola! <<If you would be so kind as to raise both hands into the air.>>