Try this — but don’t ask me to pronounce them! The writing system does its best to indicate pronunciation within the limitations imposed by the Latin alphabet. Many apparently silent vowels, and the letter H, are there to show that the adjacent consonant is pronounced “hard” or “soft”. All the Celtic languages do this to some degree, but Irish is the worst in my opinion, and Welsh is the easiest.
Foch! (meaningless root)
Focal! (meaning “a word”)
Focal eile! (meaning “another word”)
There’s a comic song about a schoolboy with the refrain: Aon focal, dhá focal, tú focal eile
When I taught reading comprehension, we used books from various publishers market as _"HIER" – High Interest, Easy Reading. Do you think that Orazella’s book would qualify?
Try this — but don’t ask me to pronounce them! The writing system does its best to indicate pronunciation within the limitations imposed by the Latin alphabet. Many apparently silent vowels, and the letter H, are there to show that the adjacent consonant is pronounced “hard” or “soft”. All the Celtic languages do this to some degree, but Irish is the worst in my opinion, and Welsh is the easiest.
Foch! (meaningless root)
Focal! (meaning “a word”)
Focal eile! (meaning “another word”)
There’s a comic song about a schoolboy with the refrain: Aon focal, dhá focal, tú focal eile
Any word, two words, you [choose] another word