In my opinion, the best English translation of Dante is by Dorothy L. Sayers, published by Penguin Classics. She was 2/3 of the way through translating Paradiso at the time of her death and the book was completed by Barbara Reynolds. I read 3 or 4 other translations before finally finding Sayers.
I agree. I know there have been strips with Opal driving, so why drag Earl to the fabric store. That’s the last place I would want my husband contributing his 2 cents.
No you’re not. I don’t either. Besides talking to or texting someone I already know, the only other thing I use my smartphone for is checking the weather. I still have a landline at home because my cell only has one bar there.
In my opinion, the best English translation of Dante is by Dorothy L. Sayers, published by Penguin Classics. She was 2/3 of the way through translating Paradiso at the time of her death and the book was completed by Barbara Reynolds. I read 3 or 4 other translations before finally finding Sayers.