Sometimes you meet a dog or other animal that was born in one country and given/sold to an owner in a different country. It’s amazing how bilingual they are.
This reminds me of Amy singing “Soft Kitty” for Sheldon in different languages on “The Big Bang Theory”:
Amy: Do you need anything else?
Sheldon: You know exactly what I need.
Amy: Fine. [sings and plays autoharp] Soft kitty, warm kitty, little ball of fur. Happy kitty, sleepy kitty, purr, purr, purr.
Sheldon: That’s nice. Now in German.
Amy: [sings and plays autoharp] Weiches Kätzchen, warmes Kätzchen, das nie und nimmer murrt. Liebes Kätzchen, müdes Kätzchen, schnurrt, schnurrt, schnurrt.
Sheldon: Great. Now Mandarin.
Amy: [sings and plays autoharp] Ruǎnmiánmián de xiǎo māomī máoróngrōng, kuàilè kēshuì qīngqiǎo māomī, gūlǔ gūlǔ gūlǔ.
wfhite about 5 hours ago
You started it.
cdward about 4 hours ago
Wau wau … German. Guau guau … Spanish.
craigfowings about 3 hours ago
Copied from a guest on the old “Prairie Home Companion” radio show.
uniquename about 1 hour ago
Sometimes you meet a dog or other animal that was born in one country and given/sold to an owner in a different country. It’s amazing how bilingual they are.
ChessPirate 9 minutes ago
This reminds me of Amy singing “Soft Kitty” for Sheldon in different languages on “The Big Bang Theory”:
Amy: Do you need anything else?
Sheldon: You know exactly what I need.
Amy: Fine. [sings and plays autoharp] Soft kitty, warm kitty, little ball of fur. Happy kitty, sleepy kitty, purr, purr, purr.
Sheldon: That’s nice. Now in German.
Amy: [sings and plays autoharp] Weiches Kätzchen, warmes Kätzchen, das nie und nimmer murrt. Liebes Kätzchen, müdes Kätzchen, schnurrt, schnurrt, schnurrt.
Sheldon: Great. Now Mandarin.
Amy: [sings and plays autoharp] Ruǎnmiánmián de xiǎo māomī máoróngrōng, kuàilè kēshuì qīngqiǎo māomī, gūlǔ gūlǔ gūlǔ.
Sheldon: [with a laugh] Now Navajo!