So what I’m getting here is that either Bravo or Brava is correct, depending on which language we’re borrowing it from (yay, English!). Anyway, good job, mom. Now pull the plug.
And incidentally, even in Spanish, the gender rule would still apply, since “bravo/a” is first and foremost an adjective, even though it would be used as an interjection in this context. What you are really saying (as you are saying in Italian in the same context) is “You are good,” with the “you are” being understood. That’s why the gender rule would apply even in Spanish, so “brava” would be required when addressing a female in that language, just as it is in Italian.
Templo S.U.D. over 8 years ago
bravo, Mrs. Fox
Alberta Oil Premium Member over 8 years ago
Mom needs to just pull the plug… never mind the second and third warnings
Elisabunny over 8 years ago
So what I’m getting here is that either Bravo or Brava is correct, depending on which language we’re borrowing it from (yay, English!). Anyway, good job, mom. Now pull the plug.
legaleagle48 over 8 years ago
And incidentally, even in Spanish, the gender rule would still apply, since “bravo/a” is first and foremost an adjective, even though it would be used as an interjection in this context. What you are really saying (as you are saying in Italian in the same context) is “You are good,” with the “you are” being understood. That’s why the gender rule would apply even in Spanish, so “brava” would be required when addressing a female in that language, just as it is in Italian.