Coming Soon 👀 At the beginning of April, you’ll be
introduced to a brand-new GoComics! See more information here. Subscribers, check your
email for more details.
Oh yes, much like my avatar here. Take note: For those reading this posting the day after Christmas, you won’t see the Avatar of “The Real Meaning of Christmas”, instead it’ll be “Happy New Year” for one week, then it’ll be a variety of fun things my cousin sent me and my group that you’ll see. Merry Christmas.
willispate about 7 years ago
Fleiz Navidad.
Templo S.U.D. about 7 years ago
[PT] Cristo é a razão. [ES] Cristo es la razón
Lyons Group, Inc. about 7 years ago
Oh yes, much like my avatar here. Take note: For those reading this posting the day after Christmas, you won’t see the Avatar of “The Real Meaning of Christmas”, instead it’ll be “Happy New Year” for one week, then it’ll be a variety of fun things my cousin sent me and my group that you’ll see. Merry Christmas.
Cameron1988 Premium Member about 7 years ago
Excelente!
animemom50 about 7 years ago
Beautiful.
Thorby about 7 years ago
The last pane…. guite a creche…..
Donnie Pitchford Premium Member about 7 years ago
A beautiful comic strip! Merry Christmas!
Plods with ...™ about 7 years ago
Wow. Nicely done.
profesorquijote about 7 years ago
Glad there are still comic writers that don’t focus on Santa.
BeniHanna6 Premium Member about 7 years ago
Wow, gets me right here. No sarcasm, I mean it.
LINK_O_NEAL about 7 years ago
I love it when these cartoonists put the Christ back in Christmas. Merry Christmas all!
Dyceiretak about 7 years ago
Merry Christmas, Feliz Navidad, Joyeaux Noël, Fröhliche Weihnachten, Buon Natale, Feliz Natal, Весёлого Рождества, Prettige Kerstdagen, God jul, メリークリスマス , Nollaig shona daoibh, İyi Noeller, 圣诞节快乐, 聖誕節快樂 , hyvää joulua, क्रिसमस की बधाई , 메리 크리스마스 , Krismasi ya furaha , Bon Nadal, καλά Χριστούγεννα , สุขสันต์วันคริสต์มาส , கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்துக்கள் , Wesołych Świąt , Selamat Natal , عيد ميلاد سعيد , glædelig jul, Jabulela Ukhisimusi , and veselé Vánoce. (Please correct any wrong translations)