/// This work’s real German title has flair,
and the translation just can’t compare.
“A Young Girl with a Letter”?
”Dirndl mit brief” is better.
(Sounds like “Girl’s dress with men’s underwear.”)
/// This work’s real German title has flair,
and the translation just can’t compare.
“A Young Girl with a Letter”?
”Dirndl mit brief” is better.
(Sounds like “Girl’s dress with men’s underwear.”)