Baldo by Hector D. Cantú and Carlos Castellanos for October 05, 2014
October 04, 2014
October 06, 2014
Transcript:
Estella: I like you, Baldo. Estella: You're funny... Estella: Honest... Estella: Handsome... Estella: And totally quixotic. Baldo: Uh... Maybe you should tell me what "quixotic" means.
I’m sure idealistic is what she means, but in English ‘quixotic’ implies idealistic but impractical, as in the phrase “tilting at windmills”. (I guess they don’t teach Cervantes in Baldo’s school.)
Templo S.U.D. over 10 years ago
I agree to the definition of “quixotic.”
pschearer Premium Member over 10 years ago
I’m sure idealistic is what she means, but in English ‘quixotic’ implies idealistic but impractical, as in the phrase “tilting at windmills”. (I guess they don’t teach Cervantes in Baldo’s school.)
Robert Nowall Premium Member over 10 years ago
Shame they don’t teach Cervantes and Don Quixote at Baldo’s school. Besides being interesting, they’re both Hispanic…
Observer fo Irony over 10 years ago
So she means that he is totally impractical or that she has windmill that she wants his to tilt.
thyasyn over 10 years ago
I don’t quite understand why he is wearing a loin cloth in that drawing. Any ideas?
danlarios over 10 years ago
one his shorts are in the laundry?
Comic Minister Premium Member over 10 years ago
Good idea Baldo.
Mickeylacey over 10 years ago
Since retiring to Mexico I’ve had many quixotic moments!!!!
QuietStorm27 over 10 years ago
Notice she didn’t say intelligent. :-)
FireMedic over 10 years ago
Constantinepaleologos over 10 years ago
See, I thought it had something to do with Don Quixote. Baldo should be wearing a suit of armor.
ronpolimeni over 10 years ago
I still think he’s with the wrong girl.