Coming Soon đ At the beginning of April, youâll be
introduced to a brand-new GoComics! See more information here. Subscribers, check your
email for more details.
Doonesbury by Garry Trudeau for October 16, 2011
Transcript:
Mike: Almost there... Alex: Wow... this place is ginormous. Mike: Yes, it's become hot in recent years. Alex: Think we should make reservations? Mike: Up there - the pink granite stone. Alex: What the heck? Mike: It was Kim's idea. Alex: The inscription is a URL? Is the page live? Mike: Yup. She put it up last week. Alex: Ha! There it is! "Welcome to the digital afterlife of Daisy Doonesbury!" Mike: It's got a bio, timeline, photo album - even a monitored guest book for paying respects. Alex: Monitored? Mike: Your granny had a lot of frenemies. Alex: Hey! Videos of the bulldogs! Voice: She's gone now, and can't hurt me anymore... J.J.! Mike: I opposed that.
BE THIS GUY over 13 years ago
YOU LIE! I went to daisyd.com and it had nothing to do with Mikeâs mom.
cdhaley over 13 years ago
Alex seems less threatened by the granny thatâs dead than by the granny that rooms with her and gives her nightmares.
DylanThomas3.14159 over 13 years ago
I donât see any mountains in the background of the 8 panels, Baslim, only more tomb structures, trees, & shrubs backed by the cemetery wall (panel 1) with cumulous clouds beyond. Seattle environs? Or not? Reader canât tell. But neither is there anything to suggest Alex and Mike are in Oklahoma either. I mean, thatâs a big trip from Washing State to Oklahoma State. Nothing suggests they traveled there. . . . .
DylanThomas3.14159 over 13 years ago
LWP, what does âse nadaâ mean? âIf nothingâ? And if thatâs what it means in English, then how does it relate to the discussion? I know very little Spanish, but all languages bear idioms that differ from a strictly literal, word-for-word translation. Example: âto kick the bucketâ is an American English idiom meaning âto dieâ. How do you render that into Spanish? A strictly literal word-for-word translation just wouldnât cut it. If you did, would it mean âto dieâ in Spanish? Unlikely.
Ida No over 13 years ago
Is www.daisyd.com the wrong URL?
DylanThomas3.14159 over 13 years ago
Cougar An older woman who frequents clubs in order to score with a much younger man. The cougar can be anyone from an overly surgically altered wind tunnel victim, to an absolute sad and bloated old horn-meister, to a real hottie or milf. Cougars are gaining in popularity â particularly the true hotties â as young men find not only a sexual high, but many times a chick with her [expletive] together. âThat cougar I met last night, showed me [expletive] I didnât know existed, Iâm goinâ back for more.â Source: Urban Dictionary http://www.urbandictionary.com/define.php?term=cougar
BE THIS GUY over 13 years ago
The funeral was in Seattle, so that is probably where the cemetery is.
Sandfan over 13 years ago
Iâll bet daisyd.com gets a lot of hits today.
@DT3 â I believe LWP meant de nada, which is Spanish for âyouâre welcomeâ.
corzak over 13 years ago
âde nadaâ can be roughly translated as âwas nothingâ or âit was no problemâ . . . and thus . . . "youâre welcomeâ
lisapaloma13 over 13 years ago
I canât believe he put in a bogus URL!
lisapaloma13 over 13 years ago
I donât remember her funeral. When was that?
rpmurray over 13 years ago
Anyone else think that Alexâs dress makes her butt look big?
cdhaley over 13 years ago
It seems to me that Doonesbury has become more predictably political over the past few years. In the 70s and 80s, I got the impressionâ-as an occasional readerâ-that GBTâs characters were involved in politics maybe one-fourth of the time. Now, half the strips refer to politics.Political cartoons like Doonesbury of course thrive on election campaigns. Instead of targeting party stereotypes or drawing elephants and donkeys, however, GBT deploys his satirical talent to highlight some aspect of the (Republican) enemyâs ideology.My prologue is meant to introduce the far-out conjecture that Alexâs discovery of her Grannyâs electronic afterlife could be a spoof on Romneyâs Mormon practice of baptizing the dead.The Texan minister who backs Perry called Mormonism a âcult.â Liberals, including Doonesbury readers, instinctively resist any attempt to interject religion into politics and we canât take Perry or Bachmann seriously.But a liberal Jew can only feel revulsion towards a candidate who, as a Mormon bishop, took part in the project of baptizing victims of the holocaust. A religion that desperate for souls does sound like a cult.
fritzoid Premium Member over 13 years ago
Since âno seâ is Spanish for âI donât knowâ and ânadaâ is ânothingâ, I read âse nadaâ as âI know nothing.â But then, I canât claim to know much idiom, just bits of vocabulary.
Furthermore, after palin dromeâs previous comment I went back to the strip to look for the quotation from âTwelfth NightââŠ
ChukLitl Premium Member over 13 years ago
If baptism is an induction, itâs an insult to the unwilling. Not as bad if itâs just a blessing. John was offering a cleansing in the water, & said that his successorâs baptism in the spirit is the one that counts. Both were Jews.
fritzoid Premium Member over 13 years ago
palin, whatâs your souce for extending Saturnalia as early as All Soulâs Day? Stricly speaking, it was established as a one-day feast on Dec. 17, but was later extended to 5 days. The Romans feasted Pomona as a harvest festival on November 1, and while that may have been co-opted into All Saints/All Souls, I donât see that Saturnalia has anything to do with it. Some aspects of Saturnalia perhaps survive, but theyâre associated with Christmas: the giving of gifts, and a social inversion whereby masters cater to their slaves (Boxing Day).
rcyoder over 13 years ago
I have to join with those complaining about the bogus URL. Sheesh, at least register a URL and acknowledge that folks are going to type it in!