Transcript:
Satchel: Hey, Bucky! I tried to bake you a cake earlier, but it all came to ...naught!
Bucky: What?
Satchel: Wait, I mean, did you hear about the english football game? It ended one to...
Bucky: To what?
Satchel: Nought! Ha ha!
Bucky: Ohhhh, he finally broke.
Bashis over 12 years ago
my head hurts
AGED_ENGINEER Premium Member over 12 years ago
I feel this will not end well.
Arianne over 12 years ago
Thanks, Satch. I ought to have known about this variation of naught, but I really didn’t have a single clue. Nought. Glad we both found aught to take away from this football series besides land dives and head knots. And I don’t care whether or not I’ve got this correct, ’cause now my head hurts, too.
wvhappypappy over 12 years ago
“What that?” “Knot hole.” “I know it not hole…but what it is really?”
zero over 12 years ago
" Noughton! [sic]"Jackie Gleason circa 1950’s TV
orinoco womble over 12 years ago
These days I find that most published journalists (on and off the web) can’t differentiate between ought and aught. Ought is a modal verb meaning “should.” Aught means “anything.” Is there aught you can do when they tell you you “aught to” when they mean you “ought to”?Yahoo! UK is one perpetrator of orthographic and grammatical howlers on a regular basis.
geriatrix over 12 years ago
I’m in England, and a football score of 1-0 would normally be spoken of as “one nil”. We do use nought for zero, but not usually in a soccer related context. I do wonder where Darby gets his English influence from though – maybe he lived here for a while?
Varnes over 12 years ago
Satch is being noughty today….
ttoommyy over 12 years ago
“I’m in England, and a football score of 1-0 would normally be spoken of as “one nil”. We do use nought for zero, but not usually in a soccer related context. I do wonder where Darby gets his English influence from though – maybe he lived here for a while?”Maybe Canada?
SwimsWithSharks over 12 years ago
Naught and nought make me hungry for nougat. Or doughnuts.Nil. Nil doesn’t make me as hungry. End the game One-nil. No bagel.
tigre1 over 12 years ago
If you’re giving a gentle imperative…it’s “ought to..” and if you mean, uncertainty, perhaps or maybe…it’s “for aught…” ie, ‘for aught I know…" but I’ve seen ‘ought’ used for the other. By English authors, too, I believe. For aught I know. I ought to check further.
Guilty Bystander over 12 years ago
Agreed…I’ve always heard “nil” equated to zero goals in English soccer, not “naught.”
And I remember watching reruns of “The Two Ronnies,” Pacopuddy. Clever guys, more so than Benny Hill was to me. My favorite had to be “A Bit of Fry & Laurie.” People here in the States who watch “House” have NIL idea how much of a mugging crackup Hugh Laurie can be. He and Stephen Fry (who also wrote a hilarious short story on cricket called Bloody Lucky") played very well off each other.
Hedgehog over 12 years ago
As in “double nought” spy (i.e. 007) from “The Beverly Hillbillies”
gamer2k4 over 12 years ago
Satchel’s “wait for it” was priceless.
PShaw0423 over 12 years ago
orinoco womble, tigre 1 — Thanks. I love you guys. Saving the language from being terminally dumbed-down may be a lost cause, but we shall go down with the ship together, with our heads held high. :]
Stephen Gilberg over 12 years ago
I dread “nought.”
Hunter7 over 12 years ago
Oh, Bucky. Do not fret or fuss as it will be all for naught!
SusanSunshine Premium Member over 12 years ago
Surfstuff — the two Ronnies did complicated wordplay; Abbott and Costello played buffoons.Before everybody jumps me…. hey, I loved Abbot and Costello, and it took brains to play the lowbrow characters they did so well….but the Two Ronnies were much more cerebral.
xall2h1 over 12 years ago
elglish accents get annoying after a while (no pun taken)
comicsboi Premium Member over 12 years ago
Oh no … is it a whole (hole?) week (weak?) of words sounding the same?
jay_arrr over 12 years ago
What is the difference between “naught” and “nought?” (And yes, I realize that mathematically speaking, the answer is nil.) The New Oxford American Dictionary lists ‘nought’ as a varient of ‘naught.’ From the context, I wonder if Satchel is implying ‘naught’ to mean ‘nothing’ and ‘nought’ to mean ‘zero.’ What do our British fellows have to say?